2013-10-04:欧专局全新在线版公报明年初开始发行

全新改版后的欧专局公报将为用户提供更加完善、简易的咨询获取途径。2014年1月1日起,改版公报将正式登陆欧专局官网。用户只能以HTML和PDF形式在线予以获取。届时,公报正刊的纸质版将被停刊,而特刊和增刊将保留纸质版本。欧专局将每月制作电子月刊。

2013-10-03: 知识产权密集型产业对欧盟经济产生重要影响

欧盟内部市场协调局和欧专局共同发布的研究报告显示,在欧盟,约有50%的产业属于知识产权密集型产业。知识产权密集型产业贡献了欧盟约三分之一的工作岗位,近39%的GDP,同时在欧盟对外贸易中占据了约90%的份额。知识产权密集型产业的薪资水平也显著高于其他行业。

2013-09-25: 欧专局发布2013年第三季度《专利信息新闻》

这一季度出版物旨在向欧洲专利信息使用者通报该领域的最新发展。本期《专利信息新闻》主要内容包括了:欧专局自动翻译服务Patent Translate扩展至21种语言并且翻译质量持续提高、已成为全球专利局共同话题的专利法律状态信息和日本专利号码变更等。

2013-09-25: 五大知识产权局就“专利审查高速路”联合试点达成一致

这一旨在提高专利申请速率的项目将自2014年1月起开始运行,并适用于PCT和五大知识产权局国内的专利申请。当前在五大知识产权局之间运作的“专利审查高速路”的相关安排也将被纳入该项目的框架中。该项目的实施将有助于推动PCT成为最重要的全球性专利事务合作框架。

2013-09-24: 欧专局发布2013年最新版审查指南

该审查指南已于2013年9月20日开始生效。相比此前版本,指南的八个部分(A到H)都做了修改,其中大多数修改都与欧洲专利公约实施细则新修订的第53(3)条以及对实践产生影响的最新案例法相关。

2013-09-20: 我所在北京和苏州成功举办德、欧专利申请实务讲座

在9月14日北京场及9月16日苏州场(与苏州知识产权局共同组办)的活动中,我所负责人孙一鸣先生以其丰富的实践经验、从中国申请人角度出发,介绍了德国和欧洲专利申请实务方面的知识,并和与会人士进行了热烈的讨论和互动。

2013-09-20: 我所参加中国专利信息年会并在会上介绍欧洲单一专利

孙一鸣参加了此次会议并于9月12日下午在会上演讲,就相关内容进行了重点阐述,包括欧洲单一专利与传统欧洲专利的主要异同,以及选择单一专利或传统欧洲专利时需要考虑的地域因素、翻译因素、法院因素。

2013-09-02: 阿尔巴尼亚昨起正式加入伦敦协议

由于阿尔巴尼亚尚未根据欧洲专利公约第65(1)条在其国内法上做出相应规定,因此无需向其专利主管机构提交已获授权的欧洲发明专利的权利要求的翻译,也无需提交专利文件的翻译。

2013-09-02: 欧专局发布关于欧洲发明专利注册证书通报的通知

根据该通知,自2014年1月1日起,欧专局不再在寄送注册证书的同时提供纸质的专利文件。申请人仍可要求欧专局颁发经认证的注册证书副本(附带专利文件),但需要额外缴纳相应的费用。

2013-08-29: 我所9月14日北京讲座活动的会场已更改至308会议室

由于报名人数众多,我所“德国和欧洲专利申请实务”北京场讲座的会议室进行了调整(调至会议室308,详细地址为:国家会议中心会议区3层308,北京市朝阳区天辰东路7号,邮编100105,乘坐地铁8号线到奥林匹克公园站下车E口出站)

同步内容